Dicción

I. ¿Qué es la dicción?

La dicción (pronunciado DIK-shun) se refiere a la elección de palabras y frases en cualquier texto escrito o hablado. Se puede decir que muchos autores tienen su propia «dicción», porque tienden a usar ciertas palabras más que otras o expresan las cosas de una manera única. De hecho, ¡cada autor (incluyéndote a ti) ha desarrollado una dicción única!

La dicción también puede significar «pronunciación», pero ignoraremos esa definición por ahora, ya que este artículo se trata principalmente de escribir, no de hablar.

II. Ejemplos y explicación

¡Literalmente, todo lo que se ha escrito es un ejemplo de dicción! Pero aquí hay algunos ejemplos particularmente interesantes.

Ejemplo 1

Sí, aunque ande en valle de sombra de muerte, no temeré mal alguno, porque tú estarás conmigo; tu vara y tu cayado me infundirán aliento. (Salmos 23:4)

La Biblia King James tiene una dicción muy distintiva, usando palabras como «sí» y «tu». Muchos de estos términos eran bastante estándar en el momento en que se escribió originalmente la versión King James, pero sin embargo, hoy en día son fácilmente reconocibles como dicción «bíblica».

Ejemplo 2

¿Es su escritura tan transparente como una mezcla de partículas trituradas de roca con agua de consistencia variable? ¿O es tan claro como el barro? (Graham Hopkins, Las cosas de escribir)

El artículo de Graham Hopkins sobre escritura poco clara comienza con este maravilloso ejemplo de cómo la dicción cambia la forma en que leemos las oraciones. Las dos frases significan exactamente lo mismo (“claro como el barro”), pero la primera versión utiliza todo tipo de palabras largas y frases demasiado complejas para expresar esta idea. El punto de Hopkins era mostrar cómo una dicción innecesariamente compleja puede restar valor a la calidad de un escrito.

tercero tipos de dicción

Hay tantos tipos de dicción como escritores, y nunca habrá una lista completa de todos ellos. Además, todos estos estilos diferentes varían según múltiples variables, como formal/informal, simple/complejo y moderno/arcaico. La distinción más básica, sin embargo, es entre dicción formal y dicción informal.

A. Dicción formal

Cuando estás escribiendo un ensayo, disertación, carta comercial u otra comunicación formal, es importante usar la dicción formal. Es decir, debes evitar las contracciones (isn’t, don’t) y coloquialismos (jerga). También es importante asegurarse de que su gramática y el uso de palabras sean correctos como los de un libro de texto, ya que los errores en esta categoría pueden hacer que su trabajo parezca descuidado o descuidado.

B. Dicción informal

En muchos contextos, está bien usar la dicción informal. Esto incluye correos electrónicos personales a personas que conoce bien y ciertos proyectos creativos. (La mayoría de las novelas modernas están escritas con una dicción bastante informal, a diferencia de las novelas más antiguas, que tendían a ser más precisas y formales). La dicción informal a veces se denomina «vernácula», que significa «habla cotidiana».

IV. La importancia de la dicción

La dicción es lo principal que marca el tono de una pieza. Si su dicción es formal, entonces la pieza en su conjunto se verá como formal; si es extravagante, entonces su escritura parecerá extravagante, y así sucesivamente. La dicción no tiene ningún propósito retórico específico, solo crea el «sentido» general de su trabajo.

En novelas y cuentos, la dicción también puede ayudarte a crear un retrato de tus personajes. La forma en que alguien habla nos dice mucho sobre ellos, y los buenos autores usan esto a su favor en la creación de personajes. Por ejemplo, es más probable que un personaje muy educado use palabras arcanas y estructuras de oraciones complejas, mientras que un personaje con los pies en la tierra evitaría esa dicción. Del mismo modo, es más probable que un personaje más joven use jerga que uno mayor.

Te puede interesar:  Voz

V. Ejemplos de dicción en la literatura

Ejemplo 1

Cada vida está en muchos días, día tras día. Caminamos a través de nosotros mismos, encontrándonos con ladrones, fantasmas, gigantes, ancianos, jóvenes, esposas, viudas, hermanos en el amor. Pero siempre encontrándonos con nosotros mismos. (James Joyce, Ulises)

James Joyce era famoso por usar una dicción extravagante y no estándar en sus novelas. En este ejemplo, podemos ver términos no estándar como «hermanos enamorados» y «caminar a través de nosotros mismos», lo que nos da una pista de que está escribiendo en un estilo único que pocas personas, además del autor, pueden entender realmente.

Ejemplo 2

Infiel es el que se despide cuando el camino se oscurece. (JRR Tolkien, El Señor de los Anillos)

Tolkien pensó en El Señor de los Anillos como una obra de mitología más que como una novela convencional, y podemos verlo en su dicción. Su idioma no es en absoluto vernáculo, es decir, ¡nadie habla realmente de esta manera en nuestro mundo! Pero sirve para evocar un pasado mítico y un mundo de magia y monstruos, tal y como pretendía Tolkien.

Ejemplo 3

Duda que las estrellas sean fuego, duda que el sol se mueva. Dudar de la verdad para ser mentiroso, pero nunca dudar de amar. (Guillermo Shakespeare, Hamlet)

Shakespeare tenía una dicción notablemente única, o al menos, así nos suena hoy. En realidad, no es fácil decir cuánto de esto es la dicción única de Shakespeare y cuánto es el dialecto de la Inglaterra isabelina. De cualquier manera, los lectores modernos pueden decir fácilmente que Shakespeare está escribiendo a través de características tales como los pronombres (tú/tú) y las conjugaciones verbales (hace en lugar de hace).

VI. Ejemplos de dicción en la cultura pop

Ejemplo 1

Los términos de la jerga son un gran ejemplo de dicción vernácula. Son particularmente útiles porque cambian drásticamente entre subculturas y épocas. La frase «amigo, eso es genial» sugiere la cultura skater de la década de 1990, mientras que el término «homeboy» sugiere la cultura hip-hop del mismo período (muchos de estos términos están volviendo a estar de moda en el ciclo interminable de la reencarnación de la cultura pop). ). Obviamente, es importante evitar tales coloquialismos en la escritura formal, y también debe usarlos con precaución en otras formas de escritura, especialmente si no pertenece al grupo con el que se asocia un término de argot en particular. En muchos contextos, usar la jerga de esta manera podría considerarse ofensivo.

Ejemplo 2

La popular serie de ciencia ficción Firefly da una dicción particularmente distintiva a sus personajes. Dado que el programa es un híbrido de los géneros de ciencia ficción y western, sus personajes tienden a hablar en el estilo popularizado por los westerns: suenan como vaqueros a pesar de que viven en una nave espacial. Esto ayuda a establecer el tono de la serie y brinda a los fanáticos una forma de comprender el espíritu del «salvaje oeste» de su entorno.

VIII. Términos relacionados

Modismo

Idiom tiene un par de significados diferentes. En una definición, es básicamente un sinónimo de «dicción»: es la forma en que un autor en particular o un grupo de autores eligen expresarse. En la segunda definición, es una frase convencional o “dicho”. Según esta definición, los modismos son una gran parte de lo que define la dicción de un autor. Un autor que usa un modismo campechano como «No soy un pollo de primavera» está usando una dicción muy diferente de uno que dice «No creo que sea tan ingenuo como para ser víctima de tal prevaricación». Pero básicamente están diciendo lo mismo.

Dialecto

Cada comunidad tiene su propia versión de su idioma. La gente de Alabama tiene una forma diferente de hablar inglés que la gente de Toronto, y la gente de El Cairo tiene una versión del árabe diferente a la de la gente de Damasco. Estos subidiomas regionales se denominan dialectos. Además de tener un acento diferente, las personas en estas diferentes regiones también tienen combinaciones únicas de palabras y frases que no existen en ningún otro lugar; en otras palabras, la dicción varía enormemente de una región a otra.

Jerga

Ciertas profesiones, como leyes, negocios y gobierno, también tienen su propio tipo de dicción que actúa como un mini-dialecto. A esto lo llamamos jerga, pero también podría describirse como la dicción única de cada profesión.


Explora los distintos contenidos de nuestro sitio

Leo Riera Tercero
Leo Riera Tercero

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Información básica sobre protección de datos
ResponsableLeo Riera Tercero +info...
FinalidadGestionar y moderar tus comentarios. +info...
LegitimaciónConsentimiento del interesado. +info...
DestinatariosNo se cederán datos a terceros, salvo obligación legal +info...
DerechosAcceder, rectificar y cancelar los datos, así como otros derechos. +info...
Información adicionalPuedes consultar la información adicional y detallada sobre protección de datos en nuestra página de política de privacidad.