Etimología

I. ¿Qué es la Etimología?

La etimología no es un recurso retórico o literario. “La etimología es la investigación de las historias de las palabras”. Cada palabra en cada idioma tiene un origen e historia únicos; las palabras pueden nacer de muchas maneras y, a menudo, sus historias son bastante aventureras e informativas. La etimología investiga y documenta la vida (principalmente el origen) de las palabras.

La etimología de una palabra puede incluir muchas cosas. El cumpleaños de una palabra generalmente se da como la fecha del primer uso conocido de la palabra impresa. Si una palabra, como «selfie», se creó en tiempos históricos, se describe su origen. La mayoría de las palabras se desarrollan durante cientos de años a partir de palabras anteriores, remontándose al pasado antiguo, por lo que una etimología intenta rastrear ese desarrollo lo más atrás posible, por lo general, terminando con el idioma muerto más antiguo del que tenemos registros. La mayoría de las palabras tenían significados ligeramente o muy diferentes en los idiomas antiguos de los que procedían, lo cual también está documentado.

II. Ejemplos de etimología

Las etimologías pueden ser simples o complejas. Al igual que la vida de las personas, depende de cuánto haya viajado una palabra y qué aventuras haya tenido. Aquí hay ejemplos de cada uno:

Ejemplo 1

La etimología de la palabra ‘etimología’ es compleja, como sigue:

  • ethimolegia «hechos del origen y desarrollo de una palabra»,
  • del francés antiguo etimologie, ethimologie (14c., étymologie francés moderno)
  • de la etimología griega “análisis de una palabra para encontrar su verdadero origen”, propiamente “estudio del verdadero sentido (de una palabra)”

Ejemplo 2

La etimología de “mostrar y contar” es mucho más simple:

herramienta de enseñanza de la escuela primaria de mostrar y contar (n.), 1948, inglés estadounidense.

tercero Tipos de etimología

Las palabras nacen y se desarrollan de muchas maneras.

Muchas palabras comienzan con ‘raíces’; una raíz es la pieza central de la mayoría de las palabras, la parte de la palabra que contiene la mayor parte del significado.

Ejemplo

La raíz de ‘inglés’ es ‘Engl’, que proviene de la antigua tribu germánica, los anglos, que hablaban un idioma que luego se convirtió en inglés. El -ish es solo un sufijo, que significa «lenguaje de» en este caso.

Hay miles de raíces de palabras en inglés (o en cualquier idioma). Aproximadamente la mitad de las raíces de las palabras en inglés provienen de las lenguas germánicas antiguas, porque esas lenguas evolucionaron hacia el inglés; sin embargo, la otra mitad de las raíces de las palabras en inglés provienen del latín y el francés antiguos porque Inglaterra fue conquistada por los franceses normandos hace 1000 años y los angloparlantes tenían aprender la mayor parte de su vocabulario, que se convirtió en parte del inglés. Sin embargo, al contrario de lo que mucha gente piensa, el inglés no desciende del latín. Es solo que la mayoría de nuestras palabras que suenan más educadas fueron tomadas prestadas del francés normando, el latín o el griego, porque eran idiomas de alto estatus.

A medida que crecen, las palabras pueden cambiar físicamente y pueden cambiar de significado. También pueden dar a luz a nuevas palabras o ser adoptados de lugares lejanos e idiomas extranjeros. En una etimología, encontrará los orígenes de una palabra y verá cuándo, dónde y por qué se produjeron estos cambios.

Las palabras se desarrollan a través de muchos procesos. Aquí hay cuatro de los procesos más generales:

a. Modificaciones

Una vez que las personas comienzan a usar una palabra, pueden cambiarla, tal vez para que sea más fácil de pronunciar, o para que suene más diferente de otras palabras, o por otras razones. También pueden formar palabras nuevas modificando palabras antiguas. ‘Selfie’ es un buen ejemplo.

b. Cambios Semánticos

Los significados de las palabras pueden cambiar con el tiempo.

Metáforas: la tecnología nos brinda muchas palabras nuevas a través de metáforas como teclado, mouse y escritorio.

Eufemismos: lo que es socialmente aceptable cambia y luego, las palabras también deben hacerlo.

  • Limpiadora en lugar de mucama.
  • Servidor en lugar de camarero o camarera

Cambio funcional: cómo las palabras obtienen nuevas partes del discurso.

  • Un soldado > al soldado en
  • Una carga > subir
  • Para conducir > ​​una unidad

Generalización: extender lo particular a lo general.

  • Fanático (fanático religioso) a fanático de los deportes

Cambio semántico: los significados de las palabras se deslizan en significado, como en . . .

  • Mood proviene del inglés antiguo mod, que significaba mente o espíritu.
  • Dream en inglés antiguo significaba un ambiente festivo.

C. Generación

A medida que se usan las palabras, las diferencias sutiles se convierten en cambios permanentes e incluso en nuevas palabras:

  • Charla de bebé: Jammies, adiós, barriga
  • Mezclas o palabras ‘baúl de viaje’: Spanglish, labradoodle
  • Acuñaciones (palabras inventadas a propósito): Workaholic, blog
  • Combinando formas: Mini, recortado de miniatura y agregado a todo: minicomputadora, minivan
  • Composición: hacer y deshacer
  • Epónimos (palabras con nombres de personas): enfermedad de Alzheimer
  • Palabras sin sentido: Supercalifragilisticexpialidocious, jabberwocky
  • Onomatopeya (palabras que suenan como su significado): Slam, crack, bump
  • Phrasal verbs (get by, down, in, off, on, over y out): Tune in, clean up, buzz off
  • Prefijo y sufijo: precalentar, legalizar, reeducar
  • Reduplicación (la duplicación de una sílaba o elemento de una palabra para fortalecer o enfatizar el significado): Flip-flop
Te puede interesar:  Adagio

d. Préstamo

Con frecuencia se adoptan palabras de idiomas extranjeros, generalmente con algunos cambios en su sonido:

  • Muchas palabras prestadas son nombres de cosas o comidas que han sido traídas a nuestra cultura desde otra: bar mitzvah, feng shui, yoga, taco, sushi.
  • También hay muchas palabras de las que no te darías cuenta que provienen de culturas extranjeras, como eslogan (gaélico), coyote (náhuatl) y avatar (sánscrito).

IV. La importancia de usar la etimología

La etimología es importante porque al conocerla puedes convertirte en un mejor artífice de las palabras. Si comprende de dónde provienen sus palabras, las comprenderá mejor y podrá demandarlas de manera más efectiva, precisa y hermosa. Conocer la etimología también te ayudará a menudo a conocer los significados de palabras que nunca has visto antes. Si observa a dos personas que están relacionadas, puede ver sus características similares y su árbol genealógico se vuelve obvio. De la misma manera, si está familiarizado con las raíces de las palabras y conoce las etimologías de algunas palabras, puede inferir el significado de otras palabras. De esta manera, su vocabulario puede comenzar a crecer por sí solo.

V. Ejemplos de etimología en la literatura

Esta sección podría titularse con mayor precisión, «etimólogos en la literatura». Los grandes escritores literarios crearon gran parte de nuestro idioma.

Ejemplo 1

Nadie ha tenido la misma influencia en el idioma inglés que el dramaturgo y poeta William Shakespeare. Sus obras son extensos ejemplos de etimología en el trabajo. Si realiza una búsqueda rápida en Internet, encontrará páginas y páginas de sitios web dedicadas a palabras que creó o adaptó para propósitos más interesantes. ¡Se dice que inventó más de 4.000 palabras! Solo podía hacer esto entendiendo las palabras de las que estaba tomando prestadas. Mediante la manipulación de viejas palabras para nuevos propósitos y situaciones, fue capaz de entretener creativamente a su público en formas continuamente nuevas. Estas son solo algunas de las palabras que se le atribuye haber inventado:

  • asesinato
  • dormitorio
  • noviazgo
  • epiléptico
  • de moda
  • codearse con
  • equipaje
  • vomitona

Ejemplo 2

JRR Tolkien fue otro de los grandes etimólogos de nuestro idioma. Es mejor conocido como el autor de la trilogía El Señor de los Anillos y El Hobbit, pero también fue profesor de lingüística y usó su conocimiento de la lingüística de una manera muy diferente a la de Shakespeare: para crear lenguajes ficticios realistas, nombres, poesía. y culturas; muchos de ellos estaban estrechamente basados ​​en el inglés antiguo y el nórdico antiguo. También trabajó en el personal del Oxford English Dictionary.

Esos son solo algunos ejemplos. Si observa las obras de cualquier gran autor, encontrará que son maestros de su idioma.

VI. Ejemplos de etimología en la cultura popular

Ejemplo 1

El periodismo es una gran parte de nuestra cultura popular, y los mejores periodistas son excelentes etimólogos. Deben entender tanto la cultura como el idioma para hacer su trabajo de manera efectiva. Deben poder comunicarse con personas en todos los ámbitos de la sociedad y hacerse entender.

Ejemplo 2

El campo tecnológico es uno de los mayores campos de desarrollo etimológico. Todos los días se inventan nuevas palabras para mantenerse al día con la tecnología cambiante y sus usos. Simplemente piense en su computadora y pensará en muchas palabras nuevas y nuevas formas en que se usan las palabras: microchip, procesador de datos, iPod, metadatos, ancho de banda, desfragmentación, interfaz.

Ejemplo 3

Los acrónimos son una forma en que se inventan las palabras, lo cual es increíblemente popular en la cultura actual. Parece que casi todo tiene que acortarse para que quepa en un mensaje de texto o en un fragmento de sonido de dos segundos: LOL, ROFL, OMG. Además, cada institución tiene sus propias siglas: UCLA, DOD, FDA. Esta tendencia es importante para la etimología porque las cosas que comienzan como siglas a menudo se convierten en palabras normales. Las palabras buceo, láser, radar, awol y zip (código postal) son todas siglas que han sido aceptadas como palabras. Aquí podemos ver la etimología trabajando duro.

VIII. Términos relacionados

Hay una miríada de términos relacionados con la etimología. Regrese a la sección III de este artículo y encontrará una lista extensa de ellos. Pero, para ser exhaustivo, aquí hay algunos más:

  • Lingüística – “el estudio científico del lenguaje”
  • Lexicoestadística – “el estudio estadístico del vocabulario de una lengua, con especial atención a los vínculos históricos con otras lenguas”
  • Derivación – “el proceso mediante el cual se forman nuevas palabras a partir de palabras o bases existentes por fijación; “’singer’ de ‘sing’ o ‘undo’ de ‘do’ son ejemplos de derivaciones”
  • Gente etimología – “cambio en la forma de una palabra o frase resultante de una suposición errónea sobre su composición o significado”. Por ejemplo, cucaracha no vino de cucaracha+cucaracha, sino del español cucaracha.


Explora los distintos contenidos de nuestro sitio

Leo Riera Tercero
Leo Riera Tercero

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Información básica sobre protección de datos
ResponsableLeo Riera Tercero +info...
FinalidadGestionar y moderar tus comentarios. +info...
LegitimaciónConsentimiento del interesado. +info...
DestinatariosNo se cederán datos a terceros, salvo obligación legal +info...
DerechosAcceder, rectificar y cancelar los datos, así como otros derechos. +info...
Información adicionalPuedes consultar la información adicional y detallada sobre protección de datos en nuestra página de política de privacidad.