Hércules Furens

Introducción

Séneca el Joven, un dramaturgo romano, escribió la tragedia «Hercules Furens» (también conocida como «The Mad Hercules» o «The Madness of Hercules»), que se considera una de sus mejores obras y se publicó en el año 54 d.C. o antes. La obra, que se parece mucho al «Heracles» de Eurípides, cuenta la historia del semidiós Hércules (conocido en griego como Heracles), que se vuelve loco por la diosa Iris y las Furias y asesina a su propia esposa e hijos.

Sinopsis

La diosa Juno expresa su frustración e ira hacia Hércules al comienzo de la obra, prometiendo usar todos los medios disponibles para finalmente derribarlo. En el altar de Júpiter, los padres de Hércules, Anfitrión y Megara, junto con todos sus hijos, se reúnen para fortalecerse contra el tirano Lycus, que mató a Creonte y tomó el poder sobre la ciudad de Tebas mientras Hércules estaba fuera. Amphitryon reconoce su impotencia ante la fuerza de Lycus.

Cuando Megara y sus hijos son amenazados de muerte por Lycus, ella declara su voluntad de morir y simplemente solicita algo de tiempo para prepararse. Hércules, por otro lado, regresa de su trabajo después de enterarse de los planes de Lycus y espera la llegada de su enemigo. Hércules está preparado para Lycus y lo mata cuando regresa para llevar a cabo sus planes contra Megara. A pedido de Juno, la diosa Iris y una de las Furias aparecen, volviendo loco a Hércules y provocando que mate a su propia esposa e hijos.

Está a punto de suicidarse cuando Teseo, un viejo amigo, llega y lo convence de que abandone todos los pensamientos suicidas y lo siga a Atenas después de que se haya recuperado de su locura y se dé cuenta de que lo que ha hecho está mal y arrepentido.

Análisis

Aunque «Hércules Furens» comparte muchas de las críticas dirigidas a las obras de Séneca en su conjunto (como su enfoque excesivamente retórico y su aparente desprecio por los requisitos físicos de la escena), también se reconoce que tiene pasajes de una belleza inigualable y una pureza lingüística excepcional. y corrección, y versificación impecable. Al igual que los dramas renacentistas de Marlowe o Racine, parece haber sido escrito para el oído e incluso puede haber sido pensado para ser leído y estudiado en lugar de representado en el escenario.

Séneca evita deliberadamente la crítica principal dirigida a la versión mucho más temprana de Eurípides de la misma historia, «Heracles», que es que la adición de la locura de Hércules (Heracles) en realidad destruye la unidad de la obra al introducir efectivamente una subtrama separada después de la trama principal. ha concluido satisfactoriamente. Esto es cierto a pesar de que la trama de la obra obviamente se basa en «Heracles» de Eurípides. Séneca logra esto al hacer de la locura de Hércules el aspecto más interesante de la historia desde el momento en que introduce la noción de que Juno está decidida a superarlo por todos los medios posibles, justo al comienzo del drama. que es parte de la historia y se conoce desde el comienzo del drama.

Te puede interesar:  Phoenissae (Las mujeres fenicias)

Séneca usa distorsiones temporales (particularmente el prólogo inicial de Juno) para mostrar que la locura de Hércules no es solo un hecho repentino, sino un desarrollo interno gradual, en contraste con Eurípides, quien vio la locura de Heracles como una demostración de la falta total de los dioses. preocupación por el sufrimiento del hombre y una indicación de la distancia infranqueable entre el mundo humano y el divino. En comparación con la psicología de Eurípides, que es más estática, permite una exploración mucho más psicológica. Séneca también manipula el tiempo de otras maneras, como en escenas en las que el tiempo parece haberse suspendido por completo, mientras que en otras ha pasado mucho tiempo y ha tenido lugar una gran cantidad de acción.

En algunas escenas, hay dos eventos simultáneos que se describen linealmente. Además de satisfacer la fascinación de su audiencia (y la suya propia) por el horror, el extenso y profundo relato de Amphitryon sobre los asesinatos de Hércules al final de la obra produce un efecto que se asemeja a una secuencia en cámara lenta en una película. y agresión. En consecuencia, la obra no debe verse como una mera interpretación mediocre de un original griego porque muestra originalidad tanto en el tema como en el estilo.

Es una extraña mezcla de drama retórico, manierista, filosófico y psicológico que es inequívocamente senecano e inequívocamente no una imitación de Eurípides. La obra también contiene numerosas citas y epigramas que se pueden utilizar en los discursos, como «El que se jacta de su ascendencia alaba los méritos de otro» y «El que se jacta de su ascendencia alaba a los antepasados ​​se alaba a sí mismos».

Recursos

  • Traducción al inglés de Frank Justus Miller (Theoi.com): http://www.theoi.com/Text/SenecaHerculesFurens.html
  • Versión latina (Google Books): http://books.google.ca/books?id=NS8BAAAAMAAJ&dq=seneca%20hercules%20furens&pg=PA2

Explora los distintos contenidos de nuestro sitio

Leo Riera Tercero
Leo Riera Tercero

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Información básica sobre protección de datos
ResponsableLeo Riera Tercero +info...
FinalidadGestionar y moderar tus comentarios. +info...
LegitimaciónConsentimiento del interesado. +info...
DestinatariosNo se cederán datos a terceros, salvo obligación legal +info...
DerechosAcceder, rectificar y cancelar los datos, así como otros derechos. +info...
Información adicionalPuedes consultar la información adicional y detallada sobre protección de datos en nuestra página de política de privacidad.